حدیث

حضرت امام رضا عليه السلام بيكي از اصحاب فرمود; بدان-خدايت خير

منبع : الکافي (ط - الإسلامیة)، ج 1، ص 120 موضوع : صفات خداوند قائل : امام رضا (علیه السلام) تعداد بازدید : 417     تاریخ درج : 1393/11/26    

اِعْلَمْ عَلَّمَكَ اَللَّهُ اَلْخَيْرَ أَنَّ اَللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى قَدِيمٌ وَ اَلْقِدَمُ صِفَتُهُ اَلَّتِي دَلَّتِ اَلْعَاقِلَ عَلَى أَنَّهُ لاَ شَيْ ءَ قَبْلَهُ وَ لاَ شَيْ ءَ مَعَهُ فِي دَيْمُومِيَّتِهِ فَقَدْ بَانَ لَنَا بِإِقْرَارِ اَلْعَامَّةِ مُعْجِزَةُ اَلصِّفَةِ أَنَّهُ لاَ شَيْ ءَ قَبْلَ اَللَّهِ وَ لاَ شَيْ ءَ مَعَ اَللَّهِ فِي بَقَائِهِ وَ بَطَلَ قَوْلُ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ كَانَ قَبْلَهُ أَوْ كَانَ مَعَهُ شَيْ ءٌ وَ ذَلِكَ أَنَّهُ لَوْ كَانَ مَعَهُ شَيْ ءٌ فِي بَقَائِهِ لَمْ يَجُزْ أَنْ يَكُونَ خَالِقاً لَهُ لِأَنَّهُ لَمْ يَزَلْ مَعَهُ فَكَيْفَ يَكُونُ خَالِقاً لِمَنْ لَمْ يَزَلْ مَعَهُ وَ لَوْ كَانَ قَبْلَهُ شَيْ ءٌ كَانَ اَلْأَوَّلَ ذَلِكَ اَلشَّيْ ءُ لاَ هَذَا وَ كَانَ اَلْأَوَّلُ أَوْلَى بِأَنْ يَكُونَ خَالِقاً لِلْأَوَّلِ ثُمَّ وَصَفَ نَفْسَهُ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى بِأَسْمَاءٍ دَعَا اَلْخَلْقَ إِذْ خَلَقَهُمْ وَ تَعَبَّدَهُمْ وَ اِبْتَلاَهُمْ إِلَى أَنْ يَدْعُوهُ بِهَا فَسَمَّى نَفْسَهُ سَمِيعاً بَصِيراً قَادِراً قَائِماً نَاطِقاً ظَاهِراً بَاطِناً لَطِيفاً خَبِيراً قَوِيّاً عَزِيزاً حَكِيماً عَلِيماً وَ مَا أَشْبَهَ هَذِهِ اَلْأَسْمَاءَ فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ مِنْ أَسْمَائِهِ اَلْقَالُونَ اَلْمُكَذِّبُونَ وَ قَدْ سَمِعُونَا نُحَدِّثُ عَنِ اَللَّهِ أَنَّهُ لاَ شَيْ ءَ مِثْلُهُ وَ لاَ شَيْ ءَ مِنَ اَلْخَلْقِ فِي حَالِهِ قَالُوا أَخْبِرُونَا إِذَا زَعَمْتُمْ أَنَّهُ لاَ مِثْلَ لِلَّهِ وَ لاَ شِبْهَ لَهُ كَيْفَ شَارَكْتُمُوهُ فِي أَسْمَائِهِ اَلْحُسْنَى فَتَسَمَّيْتُمْ بِجَمِيعِهَا فَإِنَّ فِي ذَلِكَ دَلِيلاً عَلَى أَنَّكُمْ مِثْلُهُ فِي حَالاَتِهِ كُلِّهَا أَوْ فِي بَعْضِهَا دُونَ بَعْضٍ إِذْ جَمَعْتُمُ اَلْأَسْمَاءَ اَلطَّيِّبَةَ قِيلَ لَهُمْ إِنَّ اَللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى أَلْزَمَ اَلْعِبَادَ أَسْمَاءً مِنْ أَسْمَائِهِ عَلَى اِخْتِلاَفِ اَلْمَعَانِي وَ ذَلِكَ كَمَا يَجْمَعُ اَلاِسْمُ اَلْوَاحِدُ مَعْنَيَيْنِ مُخْتَلِفَيْنِ وَ اَلدَّلِيلُ عَلَى ذَلِكَ قَوْلُ اَلنَّاسِ اَلْجَائِزُ عِنْدَهُمُ اَلشَّائِعُ وَ هُوَ اَلَّذِي خَاطَبَ اَللَّهُ بِهِ اَلْخَلْقَ فَكَلَّمَهُمْ بِمَا يَعْقِلُونَ لِيَكُونَ عَلَيْهِمْ حُجَّةً فِي تَضْيِيعِ مَا ضَيَّعُوا فَقَدْ يُقَالُ لِلرَّجُلِ كَلْبٌ وَ حِمَارٌ وَ ثَوْرٌ وَ سُكَّرَةٌ وَ عَلْقَمَةٌ وَ أَسَدٌ كُلُّ ذَلِكَ عَلَى خِلاَفِهِ وَ حَالاَتِهِ لَمْ تَقَعِ اَلْأَسَامِي عَلَى مَعَانِيهَا اَلَّتِي كَانَتْ بُنِيَتْ عَلَيْهِ لِأَنَّ اَلْإِنْسَانَ لَيْسَ بِأَسَدٍ وَ لاَ كَلْبٍ فَافْهَمْ ذَلِكَ رَحِمَكَ اَللَّهُ وَ إِنَّمَا سُمِّيَ اَللَّهُ تَعَالَى بِالْعِلْمِ بِغَيْرِ عِلْمٍ حَادِثٍ عَلِمَ بِهِ اَلْأَشْيَاءَ اِسْتَعَانَ بِهِ عَلَى حِفْظِ مَا يُسْتَقْبَلُ مِنْ أَمْرِهِ وَ اَلرَّوِيَّةِ فِيمَا يَخْلُقُ مِنْ خَلْقِهِ وَ يُفْسِدُ مَا مَضَى مِمَّا أَفْنَى مِنْ خَلْقِهِ مِمَّا لَوْ لَمْ يَحْضُرْهُ ذَلِكَ اَلْعِلْمُ وَ يَغِيبُهُ كَانَ جَاهِلاً ضَعِيفاً كَمَا أَنَّا لَوْ رَأَيْنَا عُلَمَاءَ اَلْخَلْقِ إِنَّمَا سُمُّوا بِالْعِلْمِ لِعِلْمٍ حَادِثٍ إِذْ كَانُوا فِيهِ جَهَلَةً وَ رُبَّمَا فَارَقَهُمُ اَلْعِلْمُ بِالْأَشْيَاءِ فَعَادُوا إِلَى اَلْجَهْلِ وَ إِنَّمَا سُمِّيَ اَللَّهُ عَالِماً لِأَنَّهُ لاَ يَجْهَلُ شَيْئاً فَقَدْ جَمَعَ اَلْخَالِقَ وَ اَلْمَخْلُوقَ اِسْمُ اَلْعَالِمِ وَ اِخْتَلَفَ اَلْمَعْنَى عَلَى مَا رَأَيْتَ وَ سُمِّيَ رَبُّنَا سَمِيعاً لاَ بِخَرْتٍ فِيهِ يَسْمَعُ بِهِ اَلصَّوْتَ وَ لاَ يُبْصِرُ بِهِ كَمَا أَنَّ خَرْتَنَا اَلَّذِي بِهِ نَسْمَعُ لاَ نَقْوَى بِهِ عَلَى اَلْبَصَرِ وَ لَكِنَّهُ أَخْبَرَ أَنَّهُ لاَ يَخْفَى عَلَيْهِ شَيْ ءٌ مِنَ اَلْأَصْوَاتِ لَيْسَ عَلَى حَدِّ مَا سُمِّينَا نَحْنُ فَقَدْ جَمَعَنَا اَلاِسْمُ بِالسَّمْعِ وَ اِخْتَلَفَ اَلْمَعْنَى وَ هَكَذَا اَلْبَصَرُ لاَ بِخَرْتٍ مِنْهُ أَبْصَرَ كَمَا أَنَّا نُبْصِرُ بِخَرْتٍ مِنَّا لاَ نَنْتَفِعُ بِهِ فِي غَيْرِهِ وَ لَكِنَّ اَللَّهَ بَصِيرٌ لاَ يَحْتَمِلُ شَخْصاً مَنْظُوراً إِلَيْهِ فَقَدْ جَمَعَنَا اَلاِسْمُ وَ اِخْتَلَفَ اَلْمَعْنَى وَ هُوَ قَائِمٌ لَيْسَ عَلَى مَعْنَى اِنْتِصَابٍ وَ قِيَامٍ عَلَى سَاقٍ فِي كَبَدٍ كَمَا قَامَتِ اَلْأَشْيَاءُ وَ لَكِنْ قَائِمٌ يُخْبِرُ أَنَّهُ حَافِظٌ كَقَوْلِ اَلرَّجُلِ اَلْقَائِمُ بِأَمْرِنَا فُلاَنٌ وَ اَللَّهُ هُوَ اَلْقَائِمُ عَلَى كُلِّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ وَ اَلْقَائِمُ أَيْضاً فِي كَلاَمِ اَلنَّاسِ اَلْبَاقِي وَ اَلْقَائِمُ أَيْضاً يُخْبِرُ عَنِ اَلْكِفَايَةِ كَقَوْلِكَ لِلرَّجُلِ قُمْ بِأَمْرِ بَنِي فُلاَنٍ أَيِ اِكْفِهِمْ وَ اَلْقَائِمُ مِنَّا قَائِمٌ عَلَى سَاقٍ فَقَدْ جَمَعَنَا اَلاِسْمُ وَ لَمْ نَجْمَعِ اَلْمَعْنَى وَ أَمَّا اَللَّطِيفُ فَلَيْسَ عَلَى قِلَّةٍ وَ قَضَافَةٍ وَ صِغَرٍ وَ لَكِنْ ذَلِكَ عَلَى اَلنَّفَاذِ فِي اَلْأَشْيَاءِ وَ اَلاِمْتِنَاعِ مِنْ أَنْ يُدْرَكَ كَقَوْلِكَ لِلرَّجُلِ لَطُفَ عَنِّي هَذَا اَلْأَمْرُ وَ لَطُفَ فُلاَنٌ فِي مَذْهَبِهِ وَ قَوْلِهِ يُخْبِرُكَ أَنَّهُ غَمَضَ فِيهِ اَلْعَقْلُ وَ فَاتَ اَلطَّلَبُ وَ عَادَ مُتَعَمِّقاً مُتَلَطِّفاً لاَ يُدْرِكُهُ اَلْوَهْمُ فَكَذَلِكَ لَطُفَ اَللَّهُ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى عَنْ أَنْ يُدْرَكَ بِحَدٍّ أَوْ يُحَدَّ بِوَصْفٍ وَ اَللَّطَافَةُ مِنَّا اَلصِّغَرُ وَ اَلْقِلَّةُ فَقَدْ جَمَعَنَا اَلاِسْمُ وَ اِخْتَلَفَ اَلْمَعْنَى وَ أَمَّا اَلْخَبِيرُ فَالَّذِي لاَ يَعْزُبُ عَنْهُ شَيْ ءٌ وَ لاَ يَفُوتُهُ لَيْسَ لِلتَّجْرِبَةِ وَ لاَ لِلاِعْتِبَارِ بِالْأَشْيَاءِ فَعِنْدَ اَلتَّجْرِبَةِ وَ اَلاِعْتِبَارِ عِلْمَانِ وَ لَوْ لاَ هُمَا مَا عُلِمَ لِأَنَّ مَنْ كَانَ كَذَلِكَ كَانَ جَاهِلاً وَ اَللَّهُ لَمْ يَزَلْ خَبِيراً بِمَا يَخْلُقُ وَ اَلْخَبِيرُ مِنَ اَلنَّاسِ اَلْمُسْتَخْبِرُ عَنْ جَهْلٍ اَلْمُتَعَلِّمُ فَقَدْ جَمَعَنَا اَلاِسْمُ وَ اِخْتَلَفَ اَلْمَعْنَى وَ أَمَّا اَلظَّاهِرُ فَلَيْسَ مِنْ أَجْلِ أَنَّهُ عَلاَ اَلْأَشْيَاءَ بِرُكُوبٍ فَوْقَهَا وَ قُعُودٍ عَلَيْهَا وَ تَسَنُّمٍ لِذُرَاهَا وَ لَكِنْ ذَلِكَ لِقَهْرِهِ وَ لِغَلَبَتِهِ اَلْأَشْيَاءَ وَ قُدْرَتِهِ عَلَيْهَا كَقَوْلِ اَلرَّجُلِ ظَهَرْتُ عَلَى أَعْدَائِي وَ أَظْهَرَنِي اَللَّهُ عَلَى خَصْمِي يُخْبِرُ عَنِ اَلْفَلْجِ وَ اَلْغَلَبَةِ فَهَكَذَا ظُهُورُ اَللَّهِ عَلَى اَلْأَشْيَاءِ وَ وَجْهٌ آخَرُ أَنَّهُ اَلظَّاهِرُ لِمَنْ أَرَادَهُ وَ لاَ يَخْفَى عَلَيْهِ شَيْ ءٌ وَ أَنَّهُ مُدَبِّرٌ لِكُلِّ مَا بَرَأَ فَأَيُّ ظَاهِرٍ أَظْهَرُ وَ أَوْضَحُ مِنَ اَللَّهِ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى لِأَنَّكَ لاَ تَعْدَمُ صَنْعَتَهُ حَيْثُمَا تَوَجَّهْتَ وَ فِيكَ مِنْ آثَارِهِ مَا يُغْنِيكَ وَ اَلظَّاهِرُ مِنَّا اَلْبَارِزُ بِنَفْسِهِ وَ اَلْمَعْلُومُ بِحَدِّهِ فَقَدْ جَمَعَنَا اَلاِسْمُ وَ لَمْ يَجْمَعْنَا اَلْمَعْنَى وَ أَمَّا اَلْبَاطِنُ فَلَيْسَ عَلَى مَعْنَى اَلاِسْتِبْطَانِ لِلْأَشْيَاءِ بِأَنْ يَغُورَ فِيهَا وَ لَكِنْ ذَلِكَ مِنْهُ عَلَى اِسْتِبْطَانِهِ لِلْأَشْيَاءِ عِلْماً وَ حِفْظاً وَ تَدْبِيراً كَقَوْلِ اَلْقَائِلِ أَبْطَنْتُهُ يَعْنِي خَبَّرْتُهُ وَ عَلِمْتُ مَكْتُومَ سِرِّهِ وَ اَلْبَاطِنُ مِنَّا اَلْغَائِبُ فِي اَلشَّيْ ءِ اَلْمُسْتَتِرُ وَ قَدْ جَمَعَنَا اَلاِسْمُ وَ اِخْتَلَفَ اَلْمَعْنَى وَ أَمَّا اَلْقَاهِرُ فَلَيْسَ عَلَى مَعْنَى عِلاَجٍ وَ نَصَبٍ وَ اِحْتِيَالٍ وَ مُدَارَاةٍ وَ مَكْرٍ كَمَا يَقْهَرُ اَلْعِبَادُ بَعْضُهُمْ بَعْضاً وَ اَلْمَقْهُورُ مِنْهُمْ يَعُودُ قَاهِراً وَ اَلْقَاهِرُ يَعُودُ مَقْهُوراً وَ لَكِنْ ذَلِكَ مِنَ اَللَّهِ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى عَلَى أَنَّ جَمِيعَ مَا خَلَقَ مُلَبَّسٌ بِهِ اَلذُّلُّ لِفَاعِلِهِ وَ قِلَّةُ اَلاِمْتِنَاعِ لِمَا أَرَادَ بِهِ لَمْ يَخْرُجْ مِنْهُ طَرْفَةَ عَيْنٍ أَنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ وَ اَلْقَاهِرُ مِنَّا عَلَى مَا ذَكَرْتُ وَ وَصَفْتُ فَقَدْ جَمَعَنَا اَلاِسْمُ وَ اِخْتَلَفَ اَلْمَعْنَى وَ هَكَذَا جَمِيعُ اَلْأَسْمَاءِ وَ إِنْ كُنَّا لَمْ نَسْتَجْمِعْهَا كُلَّهَا فَقَدْ يَكْتَفِي اَلاِعْتِبَارُ بِمَا أَلْقَيْنَا إِلَيْكَ وَ اَللَّهُ عَوْنُكَ وَ عَوْنُنَا فِي إِرْشَادِنَا وَ تَوْفِيقِنَا .

حضرت امام رضا عليه السلام بيكي از اصحاب فرمود: بدان-خدايت خير آموزد-خداي تبارك و تعالي قديم است، و قديم بودن صفتي است براي او كه خردمند را رهبري ميكند باينكه چيزي پيش از او نبوده و در هميشگي بودنش شريك ندارد، پس باعتراف داشتن عموم خردمندان اين صفت معجزه را(يعني قديم بودني كه از درك آن عاجزند)براي ما روشن گشت كه چيزي پيش از خدا نبوده و نسبت بدوامش هم چيزي با او نيست(همه چيز فاني شوند و او باقيست)و گفته آنكه معتقد است كه پيش از او يا همراه او چيزي بوده باطل گشت زيرا اگر چيزي هميشه با او باشد خدا خالق او نخواهد بود چون كه او هميشه با خدا بوده پس چگونه خدا خالق كسي باشد كه هميشه با او بوده و اگر چيزي پيش از او باشد او اول خواهد بود نه اين و آنكه اولست سزاوارتر است كه خالق ديگري باشد، آنگاه خداي تبارك و تعالي خود را بنامهايي توصيف نموده -كه چون مخلوق را آفريد و پرستش و آزمايششان را خواست، ايشان را دعوت كرد كه او را بآن نامها بخوانند، پس خود را شنوا، بينا، توانا، قايم، گويا، آشكار، نهان، لطيف، آگاه، قوي، عزيز، حكيم، دانا و مانند اينها ناميد و چون بدخواهان تكذيب كننده اين اسما را ملاحظه كردند و از طرفي از ما شنيده بودند كه از خدا خبر ميداديم كه چيزي مانند او نيست و مخلوقي حالش چون او نباشد گفتند: شما كه عقيده داريد خدا مانند و نظيري ندارد پس چگونه در اسما حسناي خدا خود را شريك او ساختيد و همه را نام خود پذيرفتيد، اين خود دليل است كه شما در تمام يا بعض حالات مانند خدا هستيد زيرا نامهاي خوب را براي خودتان هم جمع كرديد. ما بآنها جواب گوييم همانا خداي تبارك و تعالي بندگانش را باسمايي از اسما خويش با اختلاف معاني الزام نموده است، چنان كه يك اسم دو معني مختلف دارد، دليل بر اين مطلب گفته خود مردمست كه نزد آنها پذيرفته و مشهور است و خدا هم مخلوقش را بهمان گفته خطاب كرده و بآنچه ميفهمند با آنها سخن گفته تا نسبت بآنچه ضايع كردند حجت بر آنها تمام باشد، گاهي بمردي گفته مي شود: سگ، خر، گاو، شيلم، تلخ، شير، تمام اينها بر خلاف حالات مرد است، و اين اسامي بمعاني كه براي آنها نهاده شده بكار نرفته است، زيرا انسان نه شير است و نه سگ، اين را بفهم خدايت بيامرزد، خدا هم كه عالم ناميده مي شود، بواسطه علم حادثي نيست كه چيزها را بآن داند و بر نگهداري امر آينده اش و تفكر در آنچه آفريند و تباه كند آنچه را از مخلوقش نابود كرده استعانت جويد كه اگر اين علم نزدش حاضر نبود و از او غيبت كرده بود نادان و ناتوان باشد -چنان كه علما از مخلوق را مي بينيم براي علم پديد آمده آنها عالم ناميده شوند زيرا پيش از آن نادان بودند و بسا باشد كه همان علم از آنها دوري كند و بناداني برگردند، و خدا را عالم نامند زيرا بچيزي نادان نيست، پس خالق و مخلوق در اسم عالم شريك شدند و معني چنان كه دانستي مختلف بود. و باز پروردگار ما شنوا ناميده شود نه باين معني كه سوراخ گوشي دارد كه با آن آواز را بشنود و با آن چيزي نبيند مانند سوراخ گوش ما كه از آن ميشنويم ولي با آن نتوانيم ديد، اما خدا خود خبر دهد كه هيچ آوازي بر او پوشيده نيست و اين بر طبق آنچه ما اسم ميبريم نيست، پس او هم در اسم شنيدن با ما شريك است، ولي معني مختلف است، همچنين است ديدن او با سوراخ چشم نيست چنان كه ما با سوراخ چشم خود بينيم و از آن استفاده ديگري نكنيم ولي خدا بيناست و بهر چه توان نگاه كرد نادان نيست، پس در اسم بينايي با ماست و معني مختلف است. او قايم است ولي نه باين معني كه راست ايستاده و سنگيني روي ساق پا انداخته چنانچه چيزهاي ديگر ايستند بلكه معني آن اينست كه خدا حافظ و نگهدار است چنان كه كسي گويد فلاني قايم بامر ماست (مانند قيم صغار)و خدا بر هر جاني نسبت بآنچه انجام داده قايم است، و نيز«قايم»در زبان مردم بمعني باقي است و معني سرپرستي را هم ميدهد، چنان كه بمردي گويي: بامر فرزندان فلاني قيام كن يعني سرپرستيشان نما، و قايم از ما كسي است كه روي ساق ايستاده، پس در اسم شريك او شديم و در معني شريك نگشتيم، -اما لطيف بودنش بمعني كمي و باريكي و خردي نيست بلكه بمعني نفوذ در اشيا (علمش بهمه جا احاطه دارد)و ديده نشدن اوست، چنان كه بمردي گويي: اين امر از من لطيف شد و فلاني در كردار و گفتارش لطيف است، باو خبر ميدهي كه عقلت در آن امر درمانده و جستن از دست رفته و بطوري عميق و باريك گشته كه انديشه دركش نكند، همچنين لطيف بودن خداي تبارك و تعالي از اين نظر است كه بحد و وصف درك نشود، و لطافت ما بمعني خردي و كمي است، پس در اسم شريك او شديم و معني مختلف گشت. و اما خبير(آگاه)كسي است كه چيزي بر او پوشيده نيست و از دستش نرفته، خبير بودن خدا از نظر آزمايش و عبرت گرفتن از چيزها نيست كه اگر آزمايش و عبرت باشد بداند و چون نباشد نداند زيرا كسي كه چنين باشد نادانست و خدا هميشه نسبت بآفريدگانش آگاه است ولي آگاه در ميان مردم كسي است كه از ناداني دانش آموز خبرگيري كند كه پس از ناداني آگاه و دانا شده پس در اسم شريك او شديم و معني مختلف شد. اما ظاهر بودن خدا از آن نظر نيست كه روي چيزها برآمده و سوار گشته و بر آنها نشسته و بپله بالا برآمده باشد بلكه بواسطه غلبه و تسلط و قدرتش بر چيزهاست چنانچه مردي گويد«بر دشمنانم ظهور يافتم و خدا مرا بر دشمنم ظهور داد»او از پيروزي و غلبه خبر ميدهد همچنين است ظهور خدا بر چيزها، و معني ديگر ظاهر بودنش اينست كه براي كسي كه او را طلب كند ظاهرست(و براي خدا هم همه چيز ظاهر است) و چيزي بر او پوشيده نيست و اوست مدبر هر چه آفريده، پس چه ظاهري از خداي تبارك و تعالي ظاهرتر و روشن تر است زيرا هر سو كه توجه كني صنعت او موجودست و در وجود خودت از آثار او بقدر كفايت هست -و ظاهر از ما كسي است كه خودش آشكار و محدود و معين باشد پس در اسم شريكيم و در معني شريك نيستيم. و اما باطن بودن خدا بمعني درون چيزها بودن نيست بلكه باين معني است كه علم و نگهداري و تدبيرش بدرون چيزها راه دارد، چنان كه كسي گويد«ابطنته»يعني خوب آگاه شدم و راز پنهانش دانستم و باطن در ميان ما كسي است كه در چيزي نهان و پوشيده گشته، پس در اسم شريكيم و معني مختلف است. و اما قاهر بودن خدا بمعني رنج زحمت و چاره جويي و ملاطفت و نيرنگ نيست چنان كه بعضي از بندگان بر بعضي قهر كند و مقهور قاهر شود و قاهر مقهور گردد، ولي قاهر بودن خداي-تبارك و تعالي-اينست كه تمام آفريدگانش در برابر او كه آفريدگارست لباس خواري و زبوني پوشيده اند، از آنچه خدا نسبت بآنها اراده كند قدرت سرپيچي ندارند، باندازه چشم بهم زدني از حكومت او كه گويد: باش و ميباشد خارج نشوند، قاهر در ميان ما آن گونه است كه بيان و وصف كردم، پس در اسم شريكيم و معني مختلف است، همچنين است تمام اسما خدا، و اگر ما تمام آنها را بيان نكرديم براي آنكه بمقداري كه بتو گفتيم براي پند گرفتن و نيك انديشيدن كفايت كند-خداست ياور تو و ياور ما در هدايت و توفيقمان-.
کلمات کلیدی
خدا  |  شریک  |  اسم  |  امام رضا (علیه السلام)  |  صفات خداوند  | 
لینک کوتاه :